Deutscher Titel Anfang 50er Jahre (ISTANBUL)
Verfasst: Dienstag 27. März 2007, 12:46
Hallo Freunde,
hier ein Posting von "REVOXFUZZI" aus dem Schallplattensammler-Forum - bisher ohne Erfolg! Vielleicht kann ja hier jemand helfen:
"Hallo,
seit vielen Jahren bin ich nun schon auf der Suche nach der deutschen (gesungenen) Fassung des bekannten Schlagers "istanbul (not constantinople)"
der 1953 von den Four Lads u.v.a. bekannt war. Es gab aber auch eine deutsche Version. Der Tetx war wie folgt:
-------------------------------------------------------
Refrain:
Ja
heut nennt man Konstantinopel
nur noch Istanbul
nicht Konstantinopel!
Doch noch heut' erwacht Alt-Konstantinopel
wenn in türkischer Nacht hell der Halbmond lacht.
Aladin aus Konstantinopel
sucht sich dann 'ne Braut in Konstantinopel.
Und er raubt bei Nacht in Konstantinopel
ihr am Bosporus einen Kuß.
Ruft der Muezzin: "Ein neuer Tag beginnt!"
dröhnen Autos und Geschrei.
Tausend und eine Nacht
... usw.
-------------------------------------------
Nun habe ich im Web als Interpreten die Namen BRADTKE & SIMON gefunden. Aber auch damit komme ich nicht weiter. Simon dürfte wohl Hans Arno Simon sein (Anneliese u.v.a.Hits) Und Bradtke ist wahrscheinlich für den dtsch. Text zuständig ?!
Hat jemand weiteres Wissen oder ... ??
Danke schon mal für jede Hilfe.
RevoxFuzzy"
Danke Euch für Eure Hilfe,
Horst
hier ein Posting von "REVOXFUZZI" aus dem Schallplattensammler-Forum - bisher ohne Erfolg! Vielleicht kann ja hier jemand helfen:
"Hallo,
seit vielen Jahren bin ich nun schon auf der Suche nach der deutschen (gesungenen) Fassung des bekannten Schlagers "istanbul (not constantinople)"
der 1953 von den Four Lads u.v.a. bekannt war. Es gab aber auch eine deutsche Version. Der Tetx war wie folgt:
-------------------------------------------------------
Refrain:
Ja
heut nennt man Konstantinopel
nur noch Istanbul
nicht Konstantinopel!
Doch noch heut' erwacht Alt-Konstantinopel
wenn in türkischer Nacht hell der Halbmond lacht.
Aladin aus Konstantinopel
sucht sich dann 'ne Braut in Konstantinopel.
Und er raubt bei Nacht in Konstantinopel
ihr am Bosporus einen Kuß.
Ruft der Muezzin: "Ein neuer Tag beginnt!"
dröhnen Autos und Geschrei.
Tausend und eine Nacht
... usw.
-------------------------------------------
Nun habe ich im Web als Interpreten die Namen BRADTKE & SIMON gefunden. Aber auch damit komme ich nicht weiter. Simon dürfte wohl Hans Arno Simon sein (Anneliese u.v.a.Hits) Und Bradtke ist wahrscheinlich für den dtsch. Text zuständig ?!
Hat jemand weiteres Wissen oder ... ??
Danke schon mal für jede Hilfe.
RevoxFuzzy"
Danke Euch für Eure Hilfe,
Horst